Yarkuwa Indigenous Knowledge Centre
Wurrekangurr
Museum
Sign in
Wurrekangurr
Words
Word Search
Category Browse
Phrases
Resources
Learning Lists
About
Content Warning
×
WARNING: Aboriginal and Torres Strait Islander readers are warned that the following language website may contain images, voices or names of deceased persons in video, audio recordings or printed material.
Back
Phrase Detail
Wembanda nyuma kinyam lerrk.
I don't know this woman
Pronunciation:
Say
:
wemb
-arnd-ar
ny
uum
-ar
ki
ny
-arm
lerrk
Notes:
Vowels
:
Standard
- '
a
' as in ‘path’, ‘
u
’ as in ‘put’, ‘
i
’ as in ‘hill’.
Variation
- '
e
' followed by ‘m’ in the same syllable and is not immediately followed by a vowel is
long
and slightly
nasalised
. - '
e
' followed by 'l' or 'r' is 'e' as in '
fern
'.
Literal Meaning:
not-I know this woman
Shows:
Verb ending - I do - anda, Verb, Pronoun, Noun, Negative - head-word
Explanation:
Sentence starts with the negative participle 'wemba' plus the transferred verb person ending 'anda' (I) to give 'wembanda'. The verb 'nyuma' (to know) is left with the present tense (happens now) ending. The pronoun 'kinyam' indicates which woman ie 'this one close by' (can look at).
Learning Focus:
Language Building, Communication
Learning Exercise:
Build
-
Look up, write down and practice saying -
' I don't know that woman over there.' 'We don't know that man in the water.' 'We two don't talk to that boy sitting down in the shade.' (
The verb person endings to transfer to 'wemba' can be found in the '
Bound Forms' resource
on page 4 and 5. The noun ending to indicate position eg 'in the water' can be found on page 2
)
Phrase Sentence:
Sentence
Words Associated:
nyuma - to recognise, to know
kinya - this one close by
lerrk - woman, female
Topics:
Communication - answer, Communication
Age Guides:
Advanced, Yr 10-12, Yr 7-9
Reference: