Kumbinyangurr lar Kukakaty karrəlkuk.
We will sleep at Grandma's house tonight
Pronunciation:
Say: kuum-biny-ahng-urr lahr kuuk-ah-karty karr-əl-kuuk
Notes:
Vowels: Standard - 'u' as in 'put', 'i' as in 'sit', 'a' as in 'path' or 'car', 'ə' neutral sound as in ‘the’.
Consonant combination - 'ny' (palato-nasal) combine 'n' and 'y' while top of tongue touches hard palate plus nasal vibration. (Avoid the English 'nee' as in 'many'), 
- 'ng' (velar-nasal) combine 'n' and 'g' while back of tongue touches soft palate plus nasal vibration,
- 'ty' (palatal stop) - combine 't' and 'y' while tip and blade of tongue touches hard palate and stops the breath. (Note: 'tch' is close but different to 'ty'.)  (Avoid the English 'tee' as in 'city'.)
- 'rr' roll or trill tongue.
Literal Meaning:
Lit. kumbinyangurr (sleep-will-we inclusive) lar (house) kuka (grandma) katy (belonging to) karrəlkuk (tonight).
Shows:
Verb head-word
Explanation:
Demonstrates that the 'adverbs of time' eg 'karrəlkuk' (tonight) & 'nyarri' (now) were usually the last word in a sentence and did not contain transferring endings. (Transferring endings are endings that have been transferred from a verb to an adverb. For example, in 'wembangurr kumbiny' (We won't sleep.) 'angurr' (we) has been transferred from 'kumbiny' to 'wemba' (no). The adverb 'wemba' is the 'head word' or first word in the sentence.)
Also shows the regular sentence beginning with a verb with tense and person endings ie kumb/iny/angurr. (The tense ending 'when the action happens' is added before the person ending 'who does the action'.)
Learning Focus:
Socialising, Communication
Learning Exercise:
How would you say 'We will eat at Grandma's tonight.' 'Mum and Dad are eating at Aunty Karen's house today.' 
Phrase Sentence:
Sentence
Words Associated:
karrəlkuk - tonight
lar - camp, home, bark shelter
kuka - grandmother, grandchild,
kumba - to lie down, to sleep
Topics:
People and Family - Family, Activities
Age Guides:
Yr 10-12, Yr 7-9
Reference:
WWD 'karrəlkuk', 'angurr', 'katy'. VLaLS, p59, 2.3.3 Uninflected words. VLaLS, 2.3.2.1.1c p52 Transferring.